作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
拟声造词是最简单、原始的构词法,也是一种重要的修辞手段。恰当而得体地将其运用到英汉翻译中,不仅会使语言丰富饱满,增强动态效果;且拟声词生动灵活的特点还可将使枯燥的黑白文字生活化,拥有最广泛的读者群。本文试图从拟声词在英汉两种语言中的构成、逼真度、及用法三方面,以不同的翻译技巧为指导,对比分析其作为一种修辞手段在翻译实践中的运用。
推荐文章
词汇的理据性与英汉拟声词对比分析
语音
理据性
拟声词
对比
英语、汉语拟声词的审美功能
拟声词
规约性符号
能指优势
等效翻译理论在英汉翻译中的运用
等效翻译
英汉翻译
翻译理论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 拟声词在英汉翻译实践中的运用
来源期刊 黑龙江科技信息 学科 工学
关键词 拟声词 翻译实践 运用
年,卷(期) 2012,(31) 所属期刊栏目 科教文化
研究方向 页码范围 219-219
页数 1页 分类号 TP391.2
字数 2334字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张冰 4 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (13)
共引文献  (6)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1990(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1997(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
拟声词
翻译实践
运用
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科学技术创新
旬刊
2096-4390
23-1600/N
16开
黑龙江省哈尔滨市
14-269
1997
chi
出版文献量(篇)
126927
总下载数(次)
266
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导