作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文选取泸州医学院两所附属医院(均为三甲医院)的496例公示语英译作为实证,利用James的错误分析法,对医疗卫生机构公示语英译中出现的错误进行了较为详尽的分析。调查结果显示,翻译者在翻译过程中或公示语制作者在制作过程中出现的"失误"是错误的主要来源,由此提出,公示语的制作需要有关部门的高度重视,需要制作人员的严谨工作,同时更需要医英兼备的专业人士的参与。
推荐文章
论凉山公示语英译的问题及对策
凉山
游客
公示语
翻译
汕头市三甲医院医生工作满意度调查与分析
三甲医院
医生
工作满意度
北京市三甲医院2005-2008年药物利用分析
医院
药用制剂
药物利用
运用SWOT分析法研究按病种付费——以广西南宁市公立三甲医院为例
SWOT分析
按病种付费
南宁市公立三甲医院
成本控制
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 错误分析法指导下的医院公示语英译实证研究——以泸州市三甲医院为例
来源期刊 外语教育 学科 文学
关键词 错误分析 公示语英译 医院公示语
年,卷(期) 2013,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 153-159
页数 7页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 闵小梅 泸州医学院外国语学院 15 24 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
错误分析
公示语英译
医院公示语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外语教育
年刊
16开
2001
chi
出版文献量(篇)
588
总下载数(次)
9
总被引数(次)
1796
论文1v1指导