作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文章以认知语义学理论为基础,主要从性状与功能两个方面分析与探讨了汉语"心"和泰语"caj"之语义概念之异同。研究结果表明,汉语"心"和泰语"caj"之语义概念基本一致。其原因和心脏的生理特征与汉泰两国文化信念两个因素密切相关。
推荐文章
泰语与汉语的同异性与对泰汉语教学
共同性
差异性
语音
词汇
语法
迁移
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》的英汉语篇纯理功能对比分析
语篇纯理功能
衔接与连贯
逻辑语义
主位—述位
信息中心
汉语语义分析方法研究
依存分析
内-外算法
无指导学习
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语“心”和泰语“caj”的语义概念之对比分析
来源期刊 国际汉语学报 学科 文学
关键词 语义 概念 认知语义学 对比分析
年,卷(期) 2013,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 89-97
页数 9页 分类号 H136
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈秀娟 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语义
概念
认知语义学
对比分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
国际汉语学报
半年刊
16开
福建省厦门翔安区厦门大学海外教育学院
2010
chi
出版文献量(篇)
478
总下载数(次)
2
总被引数(次)
1126
论文1v1指导