作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
西方现代修辞学对“成功劝说”与“有效交流”进行了深入的探讨,提出了系统的劝说机制理论.而外宣翻译的译文能否为国外受众所接受,赢得其认同,关键在于外宣译文内容与形式是否能够达到相应的劝说效果.因此,外宣译者有必要提高修辞意识,并广泛借鉴西方现代修辞学相关理论指导外宣翻译实践,这样才能更好地实现外宣翻译的预期目标.
推荐文章
翻译研究的修辞哲学视角
翻译研究
西方修辞学
修辞哲学
旅游文化视角下厚重河南外宣翻译策略探究
厚重河南
文化宣传
旅游大省
翻译策略
意识形态视域下的外宣翻译
意识形态
外宣翻译
操控
西方修辞学研究
西方古典修辞学
西方近代修辞学
复兴的现代修辞学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 现代修辞视角下的外宣翻译——基于西方劝说机制理论的思考
来源期刊 解放军外国语学院学报 学科 文学
关键词 现代修辞 外宣翻译 劝说机制
年,卷(期) 2013,(1) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 91-95
页数 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (79)
共引文献  (863)
参考文献  (12)
节点文献
引证文献  (28)
同被引文献  (45)
二级引证文献  (36)
1968(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2004(8)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(7)
2005(7)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(5)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(5)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(10)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(6)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(8)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(8)
2013(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2016(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2017(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2018(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2019(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2014(4)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(2)
2015(5)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(1)
2016(11)
  • 引证文献(6)
  • 二级引证文献(5)
2017(15)
  • 引证文献(8)
  • 二级引证文献(7)
2018(13)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(9)
2019(11)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(9)
2020(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
研究主题发展历程
节点文献
现代修辞
外宣翻译
劝说机制
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
解放军外国语学院学报
双月刊
1002-722X
41-1164/H
大16开
河南省洛阳市036信箱120号学报编辑部
36-212
1978
chi
出版文献量(篇)
3130
总下载数(次)
10
总被引数(次)
55756
论文1v1指导