作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以韩礼德(M·A·K· Halliday)与哈桑(Hasan)提出的衔接理论为依据,通过定量分析方法,浅析英语诗歌及其汉语译文所使用的语法衔接手段在英汉两种语言中的差异及其产生差异的原因.
推荐文章
英语写作中连接衔接手段运用研究
英语写作
连接衔接
语料库
英语写作中连接衔接手段运用研究
英语写作
连接衔接
语料库
阅读理解中的信息分析与衔接手段
阅读理解
信息分析
衔接手段
叶芝诗歌中的语法隐喻衔接
衔接
叶芝诗歌
隐喻
语法隐喻
语法隐喻衔接
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语诗歌及其汉语译文语法衔接手段对比研究
来源期刊 文学教育(上) 学科
关键词 语法 衔接手段 对比研究 诗歌
年,卷(期) 2013,(8) 所属期刊栏目 探索争鸣
研究方向 页码范围 124-125
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李珊 华中师范大学文学院语言学系 3 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语法
衔接手段
对比研究
诗歌
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学教育(上)
月刊
1672-3996
42-1768/I
16开
湖北省武汉市
38-423
2005
chi
出版文献量(篇)
9844
总下载数(次)
26
总被引数(次)
5938
论文1v1指导