基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
DAMA(大妈):为了报道中国大妈带动金价上涨,《华尔街日寺艮》特地创造了“DAHA”这一来自汉语拼音的英语单词。有评论认为,这表明中国贡献的英语单词,正不知不觉、越来越多地融入国际生活的方方面面。
推荐文章
英语新词新议
英语新词
发生原因
发展过程
探讨分析
汉语新词新语及其规范
新词新语
来源
构成方式
规范
博客语料的新词发现方法
新词
词串统计
上下文分析
分词
候选词
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 新词点击
来源期刊 江淮 学科 教育
关键词 新词 英语单词 汉语拼音 华尔街 中国
年,卷(期) 2013,(9) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 52-52
页数 1页 分类号 G633.41
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
新词
英语单词
汉语拼音
华尔街
中国
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
江淮
月刊
1006-236X
34-1275/D
大16开
合肥红星路1号
26-1
2003
chi
出版文献量(篇)
10247
总下载数(次)
20
总被引数(次)
874
论文1v1指导