基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
公示语的英译就如同一张名片,向外国友人介绍我们的城市。景区公示语的英译水平更代表着一个旅游景区的形象。本文结合实例,从南通濠河风景区公示语英译的现状出发,指出存在的问题,分析造成错误的原因,同时探讨提高公示语英译水平的相关策略。
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 公示语英译现状分析及应对策略探讨--以南通濠河风景区为例
来源期刊 科教文汇 学科 文学
关键词 公示语 英译 错误 应对策略
年,卷(期) 2013,(14) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 100-102
页数 3页 分类号 H315.9
字数 3401字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 袁玥恒 4 4 1.0 2.0
2 李牧远 1 3 1.0 1.0
3 李真 1 3 1.0 1.0
4 吴江森 1 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (515)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (9)
二级引证文献  (2)
2005(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2016(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2017(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
公示语
英译
错误
应对策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教文汇
旬刊
chi
出版文献量(篇)
65171
总下载数(次)
136
论文1v1指导