基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《化学分原》是传入中国的第一本分析化学译著,其中的一些化学名词术语与现今译名已具有相似的或甚至完全相同的表述形式.通过对《化学分原》英文底本、中译本、化学语汇、现今化学名词词典中化学名词术语的比较分析,研究了这些化学名词术语在这一时期的演变规律.有一些化学名词术语沿用了当时的原始译法,但化学名词术语的确定主要参考和借鉴了19世纪末20世纪初日文中的汉字译名.
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 晚清—民国化学书籍中化学名词术语的比较分析——以《化学分原》中化学名词术语的演变为例
来源期刊 广西民族大学学报(自然科学版) 学科 化学
关键词 《化学分原》 化学名词术语 傅兰雅 徐建寅
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目 科技史
研究方向 页码范围 16-20,36
页数 6页 分类号 O6-09
字数 4090字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 柯资能 中国科学技术大学科技史与科技考古系 21 80 5.0 8.0
2 吴又进 中国科学技术大学科技史与科技考古系 4 8 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (1)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《化学分原》
化学名词术语
傅兰雅
徐建寅
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
广西民族大学学报(自然科学版)
季刊
1673-8462
45-1350/N
大16开
南宁市大学东路188号
48-96
1994
chi
出版文献量(篇)
2860
总下载数(次)
13
总被引数(次)
7691
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导