作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
诗歌翻译是一种实践性极强的翻译活动,备受翻译家的重视。同时,诗歌翻译又是一项极富创造性的翻译活动,处处都体现出译者的主观能动性。改变译者地位,译文的语言结构、文化内涵、文本选择和翻译方法等是译者主观能动性体在诗歌翻译过程中的表现。
推荐文章
教与学双面凸显主观能动性
小学音乐教学
教师
学生
主观能动性
主观能动性植入高中美术教学培养目标之中
主观能动性
高中美术教学
重要性
大学英语教师的主观能动性分析
大学英语教师
专业发展
情感教学
反思性教学
在小学数学教改中如何发挥学生的主观能动性
师生关系
教学方法
主体作用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 诗歌翻译过程中译者主观能动性的作用
来源期刊 开封教育学院学报 学科 文学
关键词 诗歌翻译 主观能动性 语言结构 译者
年,卷(期) 2014,(11) 所属期刊栏目 文化
研究方向 页码范围 259-260
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2932字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-9640.2014.11.123
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 高洁 曲阜师范大学翻译学院 3 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
诗歌翻译
主观能动性
语言结构
译者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
开封教育学院学报
月刊
chi
出版文献量(篇)
12352
总下载数(次)
43
总被引数(次)
16403
论文1v1指导