基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
校训是一种特殊的应用文体,是一所大学的文化名片和文化品牌.同时也是一所学校办学理念与治校精神的高度体现.近几年,随着中国高校对外联系的日益紧密,出于文化宣传的需要,国内许多大学纷纷通过创建英文网站等形式来提升自己的对外形象,因此关于校训的正确英译得到了越来越多的人的关注.笔者通过搜集整理以及分析国内外部分大学的校训文本,将基于中西方文化差异以及文化传播理念,提出了注重校训内涵、遵循英语表达习惯、翻译时要“有取有舍”以及注重简洁性等校训翻译策略和原则.
推荐文章
中国大学校训类型及其功能研究
大学校训
内涵
类型
功能
论中国大学名称英语翻译的现状
大学校名
英文翻译
建议
大学校训理念的设计准则与践行路径探索
大学校训
设计准则
实践路径
"三美"论关照下的山西农业大学校训翻译探究
"三美"论
山西农业大学
校训翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化视角下的中国大学校训翻译策略
来源期刊 科技信息 学科
关键词 文化角度 中国大学 校训翻译
年,卷(期) 2014,(2) 所属期刊栏目 人文社科
研究方向 页码范围 92
页数 1页 分类号
字数 1822字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨柳 辽宁工程技术大学外语系 9 23 3.0 4.0
2 阎新 辽宁工程技术大学外语系 3 1 1.0 1.0
3 顾天慧 辽宁工程技术大学外语系 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (20)
共引文献  (4)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2008(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2009(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2010(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化角度
中国大学
校训翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技信息
旬刊
1001-9960
37-1021/N
大16开
山东省济南市
24-72
1984
chi
出版文献量(篇)
124239
总下载数(次)
249
总被引数(次)
255660
论文1v1指导