作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
网络流行语正在不断更新、与日增多.该文从翻译目的论角度出发,对2014年典型网络流行语的英译策略进行了探讨和研究,希望能够更好地推动今后网络流行语的翻译工作.
推荐文章
从翻译目的论视角下看国内旅游网站的英译
翻译目的论
国内
旅游网站
英译
近五年来网络流行语的特点探究
网络流行语
特点
微文化
从“共变论”到“斜眼论”:网络时代流行语的再认识
网络时代
流行语
再认
21世纪
语言现象
制造厂
多学科
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从翻译目的论角度探讨2014年典型网络流行语的英译策略
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 目的论 网络流行语 英译策略 探讨
年,卷(期) 2015,(8) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 135-136
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2784字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 龙凌 中国地质大学外国语学院 2 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (5)
共引文献  (7)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (5)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (0)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
网络流行语
英译策略
探讨
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导