基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
大数据时代中,由于机器翻译技术的极大发展,翻译活动中的部分内容将不可避免的被机器替代,译者将面临着比任何其他时代都更严峻的译者价值认同问题。从文本功能和后现代翻译理论的视角出发,论述在大数据时代译者该如何自处。
推荐文章
大数据时代如何培养新闻人才
大数据时代
新闻传播
人才培养
变革创新
谈新闻传媒业如何应对大数据时代的冲击
大数据时代
新闻传媒业
应对策略
翻译中译者需发挥创造性
翻译
译者
创造性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大数据时代中译者如何自处
来源期刊 河北联合大学学报(社会科学版) 学科 文学
关键词 大数据 机器翻译 后现代翻译理论 译者价值
年,卷(期) 2015,(5) 所属期刊栏目 语言、文字
研究方向 页码范围 113-116
页数 4页 分类号 H3159
字数 4545字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吕黛 华北理工大学外国语学院 15 12 2.0 3.0
2 李大屾 华北理工大学外国语学院 2 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (5)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (5)
同被引文献  (20)
二级引证文献  (6)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(5)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(1)
2019(6)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(5)
研究主题发展历程
节点文献
大数据
机器翻译
后现代翻译理论
译者价值
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
华北理工大学学报(社会科学版)
双月刊
2095-2708
13-1420/C
大16开
唐山市新华西道46号
2001
chi
出版文献量(篇)
5212
总下载数(次)
14
总被引数(次)
14355
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导