作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文在前人对副词“还”义项分类的基础上,从跨语言角度佐证对该副词首先进行基本义和主观义分类,并在此基础上进一步刻画不同义项的必要性,以此反观现代汉语副词“还”的语义功能。
推荐文章
从自动分词角度看先秦与现代汉语词汇区别
自动分词
先秦汉语
现代汉语
词汇
比较
基于《现代汉语语义词典》的未登录词语义预测研究
汉语未登录词
语义预测
语义标注
集成学习
试论网络语言对现代汉语的影响
计算机
网络语言
现代汉语
冲击力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从跨语言角度看现代汉语副词“还”的语义义项
来源期刊 国际英语教育研究:英文版 学科 文学
关键词 “还”语义义项 语义结构分析法 跨语言
年,卷(期) 2015,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 106-108
页数 3页 分类号 H3
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吴菡 北京大学中文系 3 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“还”语义义项
语义结构分析法
跨语言
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
国际英语教育研究:英文版
月刊
2310-3442
南京市江宁区万安西路168号
出版文献量(篇)
1656
总下载数(次)
5
总被引数(次)
0
论文1v1指导