作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
周作人先生上世纪在中国首倡“儿童本位”论,距今已有近百年历史.然而这一理念在儿童文学创作及译介中的贯彻情况参差不齐.通过对孙法理《杨柳风》译本的研究,发现其优点及存在问题,意在探寻“儿童本位”意识在儿童文学翻译中的实现途径,从而创作出儿童喜闻乐见的翻译作品.
推荐文章
小学儿童文学教学的有效途径
儿童文学教学
理念
途径
实践性
从外国儿童文学译介看中国儿童文学创作
儿童文学
文学翻译
文学创作
五四时期外国民间儿童文学的翻译与出版
五四时期
民间儿童文学
翻译出版
影响
启示
从目的论视角看儿童文学翻译
目的论
儿童文学
翻译技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论儿童文学翻译中儿童本位意识的实现途径
来源期刊 文学教育(中) 学科
关键词 儿童本位论 儿童文学翻译 《杨柳风》
年,卷(期) 2015,(7) 所属期刊栏目 阐释
研究方向 页码范围 26-28
页数 3页 分类号
字数 3623字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨安东 中国海洋大学外国语学院 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (79)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
儿童本位论
儿童文学翻译
《杨柳风》
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学教育(中)
月刊
1672-3996
42-1768/I
16开
湖北省武汉市
38-423
2005
chi
出版文献量(篇)
12706
总下载数(次)
40
论文1v1指导