作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
博物馆的解说词大体上归属于公示语的范围.除了具备信息传递的基本功能以外,解说词还要承担文化传播的功能,尤其在对外交流过程中,它是向其他国家介绍和传播我国优秀历史文化的重要手段.如何将解说词翻译好,如何充分发挥它的功能,是所有翻译工作者需要研究的问题.论文试从德国功能理论的角度讨论首都博物馆和湖北省博物馆的部分解说词的译法,重点从功能实现的角度加以研究,采取灵活多变的策略达到翻译的目的.
推荐文章
概念整合理论视角下秦陵博物院解说词翻译研究
概念整合
认知
秦陵博物院解说词
翻译
探析电视节目解说词的非独立性
电视解说词
非独立性
关于政论片中抽象解说词的画面处理
政治理论
电视教材
制作
云台山地质公园博物馆解说效果评价研究
解说评价
IPA分析法
地质公园博物馆
云台山
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从德国功能理论看博物馆解说词的译法
来源期刊 科学导报 学科
关键词 德国功能翻译理论 解说词 文本功能
年,卷(期) 2015,(22) 所属期刊栏目 理论研究
研究方向 页码范围 147
页数 1页 分类号
字数 2156字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (34)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
德国功能翻译理论
解说词
文本功能
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科学导报
其它
出版文献量(篇)
49363
总下载数(次)
203
总被引数(次)
0
论文1v1指导