作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语长句是英语中一种较为常见的语言现象,因其结构复杂和修饰成分较多,往往成为影响英汉翻译译文质量的关键之处.本文拟在奈达的功能对等理论的核心内容指导之下,再结合英汉句法结构差异,来探讨在英汉翻译实践中几种常见的英语长句翻译方法,以使译文符合汉语的表达习惯.
推荐文章
大学英语课程设置改革探究
大学英语
课程设置
专门用途英语
通识英语
对《大学英语课程教学要求》的几点看法
课程要求
教学改革
大学英语
新形势下大学英语课程设置模式研究
大学英语
课程设置
教学改革
举措
高职高专大学英语课程的教学反思
教学现状
教师素质
教学目标
教学模式
教学评价
学情分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大学英语课程教学中长句翻译技巧研究
来源期刊 湖南城市学院学报(自然科学版) 学科 教育
关键词 英语长句 功能对等 翻译方法
年,卷(期) 2016,(5) 所属期刊栏目 教研教改
研究方向 页码范围 431-432
页数 2页 分类号 G633.41
字数 2082字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-7304.2016.05.213
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 赵觅 4 20 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (6)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语长句
功能对等
翻译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖南城市学院学报(自然科学版)
双月刊
1672-7304
43-1428/TU
大16开
湖南省益阳市迎宾东路518号
1999
chi
出版文献量(篇)
3169
总下载数(次)
3
总被引数(次)
7130
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导