基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着全球化的发展,不同文化之间的交流越来越多,产生了文化全球化之说.随着翻译的文化转向,文化翻译作为文化全球化的桥梁,充当越来越重要的角色,为进—步探索文化翻译在全球化中的作用和影响,通过鲁迅作品的杨译本实例,从文化层面探讨文化的翻译不仅仅是实现同质化的发展或适应异质化的趋势,文化的翻译呈现杂合化的趋势.
推荐文章
鲁迅对杨骚的文化启蒙
鲁迅
杨骚
现代眼光
生命意识
文化风骨
乡村旅游中文化资源的开发研究
乡村旅游
文化资源
资源开发
英汉口译中文化因素的传达
英汉口译
文化因素
传达
文化背景
Qtopia中文化的研究与实现
Qtopia
GUI
QT应用程序
中文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 译介中文化的杂合化趋势——以鲁迅作品杨译为例
来源期刊 吉林化工学院学报 学科 文学
关键词 翻译 文化 杂合化
年,卷(期) 2016,(8) 所属期刊栏目 语言·文学
研究方向 页码范围 11-14
页数 4页 分类号 H059
字数 4495字 语种 中文
DOI 10.16039/j.cnki.cn22-1249.2016.08.004
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李永芳 南华大学外国语学院 11 17 3.0 3.0
2 刘彬 南华大学外国语学院 32 175 8.0 12.0
3 梁心爱 南华大学外国语学院 8 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (19)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
文化
杂合化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
吉林化工学院学报
月刊
1007-2853
22-1249/TQ
大16开
吉林市承德街45号
1984
chi
出版文献量(篇)
4578
总下载数(次)
15
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导