作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
动物词是构成语言的重要材料.由于中西文化背景不同,同一动物词所承载的内涵意义有差异.本文通过对比典型的中英动物词,揭示其内涵意义之差异,从而避免交际中的语用失误,以顺利进行跨文化交际活动.
推荐文章
论英汉色彩词内涵意义之对比
色彩词
内涵意义
对比
英汉动物词的文化内涵
英汉动物词
文化内涵
异同
英汉动物词的文化内涵差异及其翻译
动物词
文化内涵
文化差异
翻译策略
探讨语境内涵意义创设语境教学
建构主义
语境
内涵
交际法
创设
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中英典型动物词内涵意义之对比研究
来源期刊 南风 学科
关键词 动物词 内涵意义 差异 对比
年,卷(期) 2016,(35) 所属期刊栏目 南风论坛
研究方向 页码范围 166
页数 1页 分类号
字数 1640字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 罗娜 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
动物词
内涵意义
差异
对比
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
南风
旬刊
0257-2885
52-1016/I
大32开
贵州省贵阳市
66-15
1980
chi
出版文献量(篇)
6398
总下载数(次)
8
论文1v1指导