基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语翻译中做好暗喻修辞的翻译难度较大,而暗喻又是英语实践中应用广泛的修辞法,多出现在诗歌、小说及散文中.暗喻格式灵活多样,其本体与喻体之间没有明显的喻词连接,在翻译中常常出现翻译不准确、不到位的情况.针对这种情况,英语翻译的暗喻修辞可以采用直译法、换喻法、明喻法、引申法等方法,以期对暗喻翻译起指导作用.
推荐文章
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
大学英语翻译中的词类转换技巧研究
翻译教学
翻译能力
教学模式
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论英语翻译中暗喻修辞的转换策略
来源期刊 河南教育(高校版) 学科
关键词 英语翻译 暗喻修辞 转化策略 研究分析
年,卷(期) 2017,(8) 所属期刊栏目 教改探索
研究方向 页码范围 98-100
页数 3页 分类号
字数 3061字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曲秀艳 55 101 5.0 6.0
2 闫洪勇 40 68 5.0 6.0
3 李殿东 18 4 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语翻译
暗喻修辞
转化策略
研究分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
河南教育(高校版)
月刊
chi
出版文献量(篇)
6882
总下载数(次)
9
总被引数(次)
6525
论文1v1指导