作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
广告作为一种营销方式在产品销售中起重要作用,广告翻译因产生了经济效益同时也具备了经济价值.依照语言经济学中的语言资源观及语言的经济价值等理论分析,广告翻译不仅是一种语言资源,还具有其资源属性备用性与稀缺性,通过具体分析乐视网新推出的多模态广告的翻译,探索广告翻译所带来的社会价值,提出好的译者、好的广告是提升我国民族品牌国际竞争力和影响力的重要手段和渠道.
推荐文章
中日广告翻译与异文化障碍
中国
日本
广告
文化
策略
国际广告的翻译
国际广告
跨文化
翻译
翻译的社会语言学观
翻译
社会语言学
不可译语
习语
科技英语广告中的双关与翻译
英文广告
双关
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 多模态广告翻译的资源观与社会价值
来源期刊 现代语文:上旬.文学研究 学科 经济
关键词 广告翻译 语言经济学 资源观 价值
年,卷(期) 2017,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 141-143
页数 3页 分类号 F127
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 苏静 湖南科技大学外国语学院 8 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告翻译
语言经济学
资源观
价值
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代语文:上旬.文学研究
月刊
1008-8024
37-1333/G4
山东曲阜师范大学1号行政办公楼
24-194
出版文献量(篇)
12640
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导