作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
旅游翻译不仅是语言之间的转换,更是文化层面的诠释.翻译质量评估不能忽视中西方文化差异所导致的显性冲突和隐性冲突.根据生态翻译学提出的翻译适应选择论,译者的文化适应和文化选择决定翻译进程的总体方向和译文的翻译质量,对文化参数进行研究是保障清文化旅游外宣顺畅"走出去"的必要手段.
推荐文章
旅游宣传资料的文化翻译
旅游宣传资料
文化
翻译
广西民俗旅游翻译中的文化缺省与补偿
民俗旅游
翻译
文化缺省
补偿
乡村文化发展中的红色旅游翻译问题研究
红色旅游
翻译
对策
梧桐镇
跨文化视阈下旅游文本资料翻译策略研究
旅游文本资料
中华文化
源语
目的语
文化差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 辽宁清文化旅游翻译质量评估中的文化参数研究
来源期刊 校园英语(下旬) 学科
关键词 翻译质量评估 清文化旅游 文化参数
年,卷(期) 2017,(9) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 218-219
页数 2页 分类号
字数 3563字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张珺莹 沈阳工程学院文法学院 52 56 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (2)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2013(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译质量评估
清文化旅游
文化参数
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
校园英语(下旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
11667
总下载数(次)
11
总被引数(次)
5029
论文1v1指导