摘要:
The word dictionary is very significant,especially in countries with old traditions of using dictionaries in education,literature and other fields,as well as in the process of personal growth and development.For a majority,dictionaries are authoritative and concentrated information sources(Baldun?iks,2012a,p.7).As almost half a century has passed since the first publication of P.Galenieks’s Botanical Dictionary(Botaniskāvārdnīca)in 1950,it is necessary to develop a new dictionary of botanical terms,where Latvian would be one of the languages involved,as lately new dictionaries of this type have not been published.There is no doubt it is necessary to develop such a dictionary,and several studies have been carried out to acknowledge this fact(e.g.,Balode,2012,pp.16-61;Helviga&Peina,2016,pp.127-158;Svi?e,2015,pp.131-140;2016).The analysis of the lexicographic survey described in this article is a justification thereof.A dictionary of botanical terms would be a great aid not only in the work of professional translators;it would be useful to anyone who encounters terms of this field in daily work and translates such terms,for example,translators,teachers of specialised subjects(natural sciences,geography,botany),gardeners,florists,or nature enthusiasts.The study examines the results of a survey of the potential users of the dictionary.