基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文体问题是翻译评估关注的一个重点.本文尝试运用语料库进行翻译文体的评估,以第28届“韩素音青年翻译奖”的汉译英参赛译文建成了3个多译本可比语料库,在与两个参照库对比的基础上,运用MAT多维文体分析工具,对比分析了此次参赛译文中出现的文体问题.
推荐文章
政府文件翻译语料库与课堂教学应用
政府文件
翻译语料库
建库方案
教学应用
汉译英的翻译技巧
翻译
句子成份
分析
移位
汉英平行语料库的构建及其在医学文献翻译教学中的应用
平行语料库
检索工具
医学文献
翻译教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于语料库的翻译文体评估——以第28届“韩素音青年翻译奖”汉译英翻译为例
来源期刊 解放军外国语学院学报 学科 文学
关键词 翻译 语料库 文体
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目 专栏:语料库翻译学研究
研究方向 页码范围 20-28
页数 9页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郭鸿杰 上海交通大学外国语学院 19 403 10.0 19.0
2 朱一凡 上海交通大学外国语学院 25 228 6.0 15.0
3 陶庆 上海交通大学外国语学院 6 167 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (0)
1989(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
语料库
文体
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
解放军外国语学院学报
双月刊
1002-722X
41-1164/H
大16开
河南省洛阳市036信箱120号学报编辑部
36-212
1978
chi
出版文献量(篇)
3130
总下载数(次)
10
总被引数(次)
55756
论文1v1指导