基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
汉语颜色词"白色"具有丰富的文化内涵,明确的情感态度,而弊语中"( )"白色"的文化内涵没 那么丰富,对该词的情感态度也褒貶不一.所以汉專语颜色词"白色"在一定程度上存在极大的差异性,这 种差异性成了汉语颜色词"白色"彝译中的对译问题.用"直译+注释法"、"舍弃形象意译法"以及"替代法" 就可以很好的解决对译中出现的问题.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉彝颜色词对译问题及处理技巧——以"白色"为例
来源期刊 贵州工程应用技术学院学报 学科 文学
关键词 汉语 颜色词 "白色" 彝译 技巧
年,卷(期) 2018,(6) 所属期刊栏目 彝学专栏
研究方向 页码范围 28-31
页数 4页 分类号 H2
字数 4319字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-7059.2018.06.005
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 詹涵涵 1 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (4)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉语
颜色词
"白色"
彝译
技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
贵州工程应用技术学院学报
双月刊
1673-7059
52-5035/Z
大16开
中国贵州省毕节市七星关区学院路
1983
chi
出版文献量(篇)
3806
总下载数(次)
3
论文1v1指导