作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
每一种语言的形成与文化息息相关,而翻译也不仅仅是将原文中的单词与句式进行简单的转换,翻译更重要的是需要将源语言的内涵实现艺术的再现.该文就思维习惯,宗教信仰,历史典故以及具体实例,浅析文化背景在翻译中扮演的重要角色,实现两种语言间的融合与传递.
推荐文章
翻译中的文化背景知识
文化
翻译
文化背景知识
文化背景对翻译的影响
翻译
语言
文化
文化背景
英语教学中如何渗透文化背景知识教学
英语
教学
渗透
文化
知识
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析文化背景知识对于翻译的重要性
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 文化背景知识 翻译 重要性
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 133,139
页数 2页 分类号 H319
字数 2350字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 鲁佳珺 南京师范大学中北学院 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (21)
共引文献  (13)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1981(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2015(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2016(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2017(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化背景知识
翻译
重要性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导