作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文从生态翻译学的视角分析中国网络文学外译的近况发现,在新型翻译平台和翻译模式的助推下,译者能与原作者、读者等主体保持良好互动,适应翻译生态场。翻译环境中的经济环境和文化语言环境对译者来说既是机遇又是挑战。同时,中国网络文学在外译时遇到了“译者数量少”“中国文化词不可译”等问题,需要中外译者加强合作和国家相关部门出台规范译文。
推荐文章
读者参与视角下中国网络文学海外市场开发机制研究
读者参与
网络文学
价值共创
市场开发机制
国际化的中国网络文学全版权开发研究
网络文学
网文出海
全版权开发
中国故事
翻译传播学视域下“网文出海”文化现象研究
翻译传播学
网络文学
海外传播
走出去
文化认同
中国网络文学影视剧改编存在的问题及对策
生产消费
中国网络文学
影视剧改编
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 生态翻译学视域下中国网络文学外译研究
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 生态翻译学 中国网络文学 外译
年,卷(期) yygcxsyj_2019,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 18-20
页数 3页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 殷健 南京邮电大学外国语学院 13 13 1.0 3.0
2 俞柯 南京邮电大学外国语学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态翻译学
中国网络文学
外译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
论文1v1指导