作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
生态翻译学(Eco-translatology)主要以适应选择论和三维转换为基础,能在由原文、原语、译语、译者、读者、原/译语文化等多种因素组成的翻译生态环境中使译文更加贴近原文,更加生动、形象.本文在生态翻译视角的指导下,以四川省城市宣传语为例,研究生态翻译学对城市宣传语翻译的指导作用.
推荐文章
生态斑块重要性综合评价方法研究——以四川省为例
生态斑块重要性
景观连接度
TOPSIS
有序样品聚类
四川省可持续发展的生态足迹研究
生态足迹
生态承载力
生态赤字
可持续发展
四川省
四川省无线城市规划公布
无线网络
三网融合
智慧城市
3G
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 生态翻译视角下的城市宣传语翻译研究——以四川省为例
来源期刊 青年时代 学科
关键词 生态翻译学 三维转换 城市宣传语翻译 四川省
年,卷(期) 2019,(34) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 23-24
页数 2页 分类号
字数 3707字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 魏鑫鸿 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (19)
共引文献  (465)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2020(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态翻译学
三维转换
城市宣传语翻译
四川省
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
总被引数(次)
4219
论文1v1指导