作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在教学英语之中,语言关联着语境,二者联系紧密.在教学英语翻译的课程之中,应当对语境的解释性和制约性充分考虑,引导学生对文化语境的含义不同进行理解,将文化意境融入翻译之中,使群体的语言行为、心理特征和生活习惯在翻译的文章和句子中体现出来,并能对源语所载明的文化特定含义和思想忠实地还原,进而使英语翻译的教学质量实现较好地提升,对英汉两种语言不同和文化不同的交流与融合加以促进.
推荐文章
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
对大学英语翻译教学的思考
大学英语
翻译教学
对策
大学英语翻译教学之"跨文化交际"分析
跨文化交际
大学基础英语
翻译教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大学英语翻译教学中文化语境的限制效力
来源期刊 海外英语(上) 学科
关键词 大学英语 英语翻译教学 文化语境 效力
年,卷(期) 2021,(6) 所属期刊栏目 专业英语教育
研究方向 页码范围 95-96
页数 2页 分类号 H08
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
大学英语
英语翻译教学
文化语境
效力
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导