翻译论坛期刊
出版文献量(篇)
410
总下载数(次)
7

翻译论坛

Translation Forum

ISSN:
CN:
出版周期:
季刊
邮编:
210000
地址:
江苏省南京市
出版文献量(篇)
410
总下载数(次)
7
文章浏览
目录
  • 作者: 潘文国
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  1-4
    摘要: 本文从汉字国际化的背景下讨论'汉字'一名的英译问题。共分三个部分:(1)'汉字'译成Chinese Character带来的问题。论述了这一译名对理解汉语性质、汉字教学、汉语研究带来的影响。...
  • 作者: 杜争鸣 汪榕培
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  5-10
    摘要: 2003年暑假,根据苏州评弹团通过评弹这一雅俗共赏的文化娱乐形式向国外介绍中国文化的需要,同时考虑到我们苏大外语学院研究生翻译课程'汉籍英译研究'可以利用这一机会加强理论研究与翻译实践联系,...
  • 作者: 左飚 李天娇
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  11-14
    摘要: 中国梦,是当代中国最宏大最精彩的故事。当今中国带着无数精彩动人的中国故事走上了世界大舞台,在世界大舞台上能否讲好中国故事,关系国家形象和文化软实力。中国故事以汉语为载体,承载着中华民族的文化...
  • 作者: 刘军平 吕兆芳
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  15-20
    摘要: 本雅明的翻译观带有浓郁的古犹太教卡巴拉传统神学色彩,它肩负着语言救赎和人类救赎的神圣使命。在本雅明看来,以知识理性和现代启蒙为特点的现代化进程是人类堕落结出的'恶果',而伊甸园中命名语言的堕...
  • 作者: 何克勇 李振国
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  21-28
    摘要: 1992年许钧教授的《文学翻译批评研究》被国内翻译界视为对翻译批评系统理论研究的开山之作。20多年来,国内翻译批评的状况如何?翻译批评的焦点和话语有何变化?本文考察国内30类核心期刊上的58...
  • 作者: 张丽娜 徐德荣
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  29-36
    摘要: 本文以王尔德童话为例,从文学文体学角度研究创作童话的文学性及其在翻译中的再现。文学性是作者基于文学语言手段选择、旨在实现特定文学文体效果的思想、情感和审美特质。创作童话兼具作者风格和儿童审美...
  • 作者: 谭华
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  37-44
    摘要: 我们通过统计与分析知网上的核心期刊论文,考查了国内翻译标准问题的研究现状。结果显示翻译标准问题在核心期刊论文中一致受到关注,研究呈现百花齐放的态势。这些研究以翻译标准的应用研究为主,理论研究...
  • 作者: 吴伟雄 吴庆雯
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  45-48
    摘要: 本文从电视台重播街道路牌译写的新闻说起,针对我国翻译教学忽视我国街道路牌和中国人名译写的'双国标'(国家和国际标准)的情况,认为翻译教学必须让学生了解单一罗马化的由来和我国街道路牌和汉语人名...
  • 作者: 肖维青
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  49-51
    摘要: 现在的翻译教材出版市场空前繁荣,但是真正适合课堂使用的教材却越来越少。笔者基于已有的编撰体悟和实践认知,结合新近出版的《实用英汉影视翻译教程》,提出翻译专业教材的编撰需要处理好以下几个关系:...
  • 作者: 马明蓉
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  52-57
    摘要: 翻译实践能力与翻译科研素养在当前社会、经济发展对复合型人才的要求中占据越来越重要的地位。然而,我国的翻译教学模式仍远不能满足社会对人才的需求。国内许多学者倡导基于体验哲学的体验式学习。周领顺...
  • 作者: 夏家驷 黄小蓉
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  58-61
    摘要: 语料库进入商务英语专业翻译教学课堂,就是把课堂推向商务实践。我们的改革做法有四点:(1)课堂教学环节贯穿语料库学习;(2)课外作业鼓励学生使用计算机辅助翻译和语料库;(3)翻译竞赛以赛促学,...
  • 作者: 鹿彬
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  62-67
    摘要: 为了深入推进国家'互联网+'语言服务产业纵深发展,文章选取洛阳为研究个案,通过调查研究、深度访谈进行数据搜集,分析洛阳市'互联网+'语言服务新特点、新趋势及存在的问题,为解决洛阳'互联网+'...
  • 作者: 张顺生 葛陈蓉
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  68-71
    摘要: 在翻译时,采取直接套用的策略常常可省去不必要的麻烦,减小错误的发生概率,有时将名家的译法直接拿来可能会使译文增色不少。为了更好地对外介绍中国,推动不同文化交流,直接套用有其必要性,但与此同时...
  • 作者: 吴金红 李平
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  72-76
    摘要: 网络时代的翻译批评不再局限于书本和报刊杂志,在线网络成为新的批评工具。文章探讨了翻译批评的发展趋势,网络翻译批评的特点,'挑错式'和'感想式'的翻译批评在网络时代的意义,以及如何对待翻译作品...
  • 作者: 丁航 缪海涛
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  77-79
    摘要: 唐代高僧玄奘是汉传佛教史上最伟大的译经师之一。作为其主要翻译思想之一的'五不翻'原则除了有助于佛经翻译中保留了其文化的原汁原味,在当下提倡中华文化'走出去'的大背景下,对各类中华文化负载词汇...
  • 作者: 胡晨飞
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  80-83
    摘要: 作为中国'现代文学翻译史的又一座里程碑',尽管几十年以来的傅雷研究层出不穷,但多数论著关注的是傅雷'为人'而非'为译'的部分;而且已有的与翻译相关的研究,也大多停留在'术'的层面而未上升到'...
  • 作者: 许钧
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  84-85
    摘要: 暑假前,大亮给我来信,说他的国家社科基金后期资助项目已经结项,研究成果拟在商务印书馆出版。作为他博士后研究的合作导师,听到这个消息,知道他潜心研究多年的学术成果很快就要与广大读者见面,确实为...
  • 作者: 聂珍钊
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  86-88
    摘要: 收到王卓完成的国家社科基金项目《多元文化视野中的美国族裔诗歌研究》的书稿,翻阅之中,不禁回想起最初同她的交往。王卓在开始这项课题研究之前,我们还是初识,对她并不熟悉。但是,她对于学术研究的执...
  • 作者: 王蕾
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  89-90
    摘要: 《英汉时体类型与翻译策略》是尚新教授在时体研究领域的又一部力作。该著是其国家社科基金项目的研究成果,项目完成后获得上海市学术出版资助(2014年度人文社科类著作共计19本获得此项资助,该著为...
  • 作者: 殷玥
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  91-93
    摘要: 2017年7月11日,江苏省比较文学学会年会在泰州学院举行,会议特别邀请江苏省作家协会副主席鲁敏、译林出版社社长顾爱彬、南京师范大学教授许诗焱,围绕'江苏文学走出去'这个话题,进行了别开生面...
  • 作者:
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  94-94
    摘要: 2017年9月22—24日,由全国高校外语学刊研究会主办、《北京第二外国语学院学报》编辑部承办的'中国英汉语比较研究会·全国高校外语学刊研究会2017年年会'在北京举行。来自全国各地几十所高...
  • 作者:
    刊名: 翻译论坛
    发表期刊: 2017年4期
    页码:  95-95
    摘要: 《翻译论坛》由江苏省翻译协会、扬州大学外国语学院和南京大学出版社共同编辑,面向全国公开发行。本集收录了全国各地外语界、翻译界的专家学者提供的优质稿件,全集分如下几部分:译论纵横、翻译教学、人...

翻译论坛基本信息

刊名 翻译论坛 主编
曾用名
主办单位 主管单位
出版周期 季刊 语种
chi
ISSN CN
邮编 210000 电子邮箱
电话 网址
地址 江苏省南京市

翻译论坛评价信息

翻译论坛统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊