作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 《朗文英汉双解活用词典》(以下称《朗文双解》是由港商朗文出版远东有限公司与沪商上海译文社联手引进、以英语学习者为对象的双语词典。作为学习者之一,觉得同所有外国引进的商品一样,使用时要小心。笔者在使用中就发现以下问题:一、文不对图,如:1.547页有一插图是一把转椅,而所注的却是一般的椅子——chair。请注意:“转椅”英语须作 swivel chair(该词典正文中就有此词)2.同上插图上的 typist 按画面上所显示的,也不是一般的“打字员”而
推荐文章
两部英汉双解词典动词模式的对比分析
朗文英汉双解词典
牛津现代英汉双解词典
动词结构模式
《英汉双解韦氏大学字典》的编译 出版过程及其启示
英汉双解韦氏大学字典
韦氏大学字典
商务印书馆
张元济
《麦克米伦高阶英汉双解词典》评介
查询效率
查询效果
词汇能力
基于多媒体学习认知理论的英语学习型词典插图呈现方式研究
多媒体认知理论
英语学习型词典
插图呈现方式
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《朗文英汉双解活用词典》的几点不足
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 双解 双语词典 chair 沪商 课程大纲 社联 长沙发 鼠标定位 BROTHER SISTER
年,卷(期) yyjy_1996,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 4-
页数 1页 分类号 H316
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
双解
双语词典
chair
沪商
课程大纲
社联
长沙发
鼠标定位
BROTHER
SISTER
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导