作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在都德的短篇小说The Last Lesson《最后一课》中有这样一句话。
推荐文章
轮机英语中主语的译法
照译
转换
省略
增补
汉英翻译中的名词肿胀症及其消除
汉英翻译
名词肿胀症
消除
替代
谈非谓语动词的逻辑主语
非谓语动词
逻辑主语
不定式
动名词
分词
应用"集合图示法"化简逻辑表达式
化简
集合
图示法
逻辑表达式
逻辑运算
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 动名词的逻辑主语表达法
来源期刊 中学英语园地:高三版 学科 文学
关键词 《最后一课》 都德 动名词 逻辑主语 表达法 短篇小说
年,卷(期) 2000,(07A) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 65-66
页数 2页 分类号 H314
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孙树芳 6 5 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《最后一课》
都德
动名词
逻辑主语
表达法
短篇小说
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中学英语园地(高三版)
月刊
1003-8841
41-1043/H
32开
河南省开封市明伦街85号
1985
chi
出版文献量(篇)
1797
总下载数(次)
2
总被引数(次)
18
论文1v1指导