作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文章就有关学者对“中国英语”的定义,与“中国式英语”的区别,以及它们各自的表现层面等方面的研究做了回顾。在此基础上,指出了前人的研究中存在的问题,并拟就从社会语言学这一新的角度,通过语言变异、英语变体和干扰等几个社会语言学中的概念的论述来进一步探讨中国英语的本质特点以及中国英语的译名等问题。文章最后明确指出:中国英语只是受母语(汉语)干扰的一种英语变异体,它不能等同与加拿大英语之类的国别变体。
推荐文章
从社会语言学角度看美国俚语
美国俚语
社会语言学
文化群体
从社会语言学角度分析网络语言传播的新环境
社会语言学
网络语言
发展趋势
互联网
新创词
英语语言学语音和词汇的变异
英语语言学
语音
词汇
变异
翻译的社会语言学观
翻译
社会语言学
不可译语
习语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从社会语言学看中国英语的本质特点
来源期刊 浙江万里学院学报 学科 文学
关键词 中国英语 语言变异 英语变体 干扰
年,卷(期) 2001,(2) 所属期刊栏目 语言 文学
研究方向 页码范围 97-99
页数 3页 分类号 H310.1
字数 3181字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1671-2250.2001.02.027
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林琼 19 304 7.0 17.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (33)
同被引文献  (12)
二级引证文献  (273)
1980(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1993(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1995(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2001(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2002(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2003(3)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(1)
2004(12)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(11)
2005(9)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(8)
2006(12)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(12)
2007(21)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(18)
2008(30)
  • 引证文献(6)
  • 二级引证文献(24)
2009(37)
  • 引证文献(6)
  • 二级引证文献(31)
2010(36)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(32)
2011(21)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(21)
2012(36)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(34)
2013(14)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(12)
2014(21)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(17)
2015(26)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(26)
2016(5)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(5)
2017(9)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(8)
2018(9)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(9)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
中国英语
语言变异
英语变体
干扰
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
浙江万里学院学报
双月刊
1671-2250
33-1274/Z
大16开
宁波市高教园区钱湖南路8号
1988
chi
出版文献量(篇)
3643
总下载数(次)
8
论文1v1指导