基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英、汉两种语言的单位词的使用存在着许多不同之处,一般说来,英语的单位词远比汉语量词丰富,其与名词的搭配亦复杂于汉语单位词,尤其是一些固定短语的使用习惯.本文初步比较了英、汉单位词使用的一些特点,并着重就英语群体量词以及英语单位词的词汇意义等方面作了一些初步的探讨。
推荐文章
网络热词汉译英研究
网络热词
翻译理论
对策研究
汉壮语状态形容词的对比与互译
汉语
壮语
状态形容词
对比
互译
维汉机器翻译未登录词识别研究
维汉机器翻译
短语表
字符串相似度算法
未登录词
词切分
编辑距离
从文化的角度审视英、汉两种语言中的委婉语
委婉语
文化差异
语言禁忌
意转性技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英、汉单位词的使用
来源期刊 西昌农业高等专科学校学报 学科 文学
关键词 英语 汉语 单位词 量词 可数名词 词汇
年,卷(期) 2002,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 138-140
页数 3页 分类号 H146.2
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 耿选珍 3 0 0.0 0.0
2 邓建平 3 0 0.0 0.0
3 邓显蓉 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语
汉语
单位词
量词
可数名词
词汇
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
西昌农业高等专科学校学报
季刊
1008-4169
51-1526/G4
四川西昌市马坪坝
出版文献量(篇)
633
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导