作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
拉特舍夫的翻译思想体现了近年来较为领先的翻译理论,其理论核心在于强调翻译是有别于其他语言中介的人类活动,翻译的社会功能是尽可能形象地、像单语一样地保证双语交际.拉特舍夫为此提出了等值翻译的原则、翻译程序的实际操作方法,并从翻译共性的角度探讨翻译教学中的实施阶段等问题,研究成果极具理论指导意义和实用价值.
推荐文章
民办高校旅游英语翻译实践课程教学法探析
翻译教学
逆向教学
模式创新
顺向教学
对语法翻译教学法的再认识
语法翻译法
教学理论
教学优势
“问题导学”教学法的理论与实践
问题
理论
实践
民办高校旅游英语翻译实践课程教学法探析
翻译教学
逆向教学
模式创新
顺向教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《翻译:理论、实践与教学法》评介
来源期刊 解放军外国语学院学报 学科 文学
关键词 拉特舍夫 翻译理论 评介
年,卷(期) 2002,(1) 所属期刊栏目 书评
研究方向 页码范围 108-111
页数 4页 分类号 H059
字数 4737字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-722X.2002.01.026
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 付昌萍 1 9 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (9)
同被引文献  (17)
二级引证文献  (48)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2007(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2008(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2009(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2010(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2011(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2012(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2013(6)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(6)
2014(14)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(11)
2015(5)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(5)
2016(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2017(7)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(7)
2018(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
拉特舍夫
翻译理论
评介
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
解放军外国语学院学报
双月刊
1002-722X
41-1164/H
大16开
河南省洛阳市036信箱120号学报编辑部
36-212
1978
chi
出版文献量(篇)
3130
总下载数(次)
10
总被引数(次)
55756
论文1v1指导