作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在汉英两种语言中,有不少习惯上的并列词序是迥然不同的。因为这涉及到不同的文化背景,所以英译时,要特别注意这些词序的先后,如: l.那个医生的名望很好,因为他对待所有的病人不分贫富,都很亲切,而且不辞劳苦为他们医治。The doctor is very popular, because he is kind to all his patients, whether rich or poor, and spares no pains for them.
推荐文章
源于汉语的英语词汇分析
汉语
英语
词汇
英汉状语词序比较
状语
词序
英汉比较
谈日语词序及其影响
日语词序
句子意义
影响
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 与汉语相反的英语词序
来源期刊 语言教育 学科 教育
关键词 DOCTOR 英国首都伦敦 徐州师范大学 通讯地址 NORTHWEST 投资购买 教育学院 situated CLOTHES SILVER
年,卷(期) 2002,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 42-42
页数 1页 分类号 G634.41
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 姜娟 徐州师范大学技术教育学院 2 6 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
DOCTOR
英国首都伦敦
徐州师范大学
通讯地址
NORTHWEST
投资购买
教育学院
situated
CLOTHES
SILVER
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导