作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文从交际学、语篇学角度,探讨了英汉主述位推进的多种模式.指出在英汉互译这种跨语际信息交流活动中,必须从语篇整体着眼,理清原语主述位推进模式,并遵循这一模式,方能最大限度地传达原语信息,实现交际目的.
推荐文章
英汉主述位结构对比研究
主位
述位
主位构成
语气结构
浅析主位——述位模式在英汉话语中的作用
主位
述位
话语
修辞功能
篇章
语篇功能中的主位述位系统在汉英摘要翻译中的应用
语篇功能
主位系统
述位系统
汉英摘要翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉主述位推进模式对翻译的制约作用
来源期刊 淮阴工学院学报 学科 文学
关键词 主-述位推进模式 原语 翻译 交际 语篇
年,卷(期) 2003,(6) 所属期刊栏目 教育教学
研究方向 页码范围 50-52,36
页数 4页 分类号 H315.9
字数 3006字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-7961.2003.06.019
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 龚从贵 淮阴工学院外语系 16 23 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (9)
共引文献  (6)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (7)
同被引文献  (8)
二级引证文献  (14)
2003(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2005(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2006(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2007(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2008(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2009(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2010(3)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(1)
2012(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2013(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2014(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2015(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2016(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
主-述位推进模式
原语
翻译
交际
语篇
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
淮阴工学院学报
双月刊
1009-7961
32-1605/T
大16开
淮安市枚乘东路1号
1988
chi
出版文献量(篇)
2741
总下载数(次)
3
论文1v1指导