作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文章通过分析中国古代民歌在翻译过程中对直译与意译等不同方法的运用,认为译诗不一定非意译不可,而要充分发掘原诗的表层、深层及联想意蕴,为内容寻找最合适的形式,尽可能取得神似的效果.
推荐文章
从中国古代服饰看等级制度的形成与发展
中国古代服饰
等级制度
统治阶级
工具
从"牛奶路"翻译看直译和意译
直译
意译
文化
交际意图
中国古代“燕居服”文化研究
古代服饰
燕居服
家居服
服饰文化
浅谈中国古代货币设计原理
古代货币
设计原理
外部因素
内部因素
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从中国古代民歌翻译看直译与意译
来源期刊 河南机电高等专科学校学报 学科 文学
关键词 民歌 翻译 直译 意译
年,卷(期) 2005,(5) 所属期刊栏目 语言与文学研究
研究方向 页码范围 106-107
页数 2页 分类号 H059
字数 2576字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-2093.2005.05.044
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吕静 河南师范大学外国语学院 5 10 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (2)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2008(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
民歌
翻译
直译
意译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
河南机电高等专科学校学报
双月刊
1008-2093
41-1270/TH
河南省新乡市平原路东段699号
chi
出版文献量(篇)
4407
总下载数(次)
10
总被引数(次)
8208
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导