作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
“翻译研究”派是以译入语文化为主要研究对象的学派,安德烈·勒菲弗尔是该学派的代表人物之一。以勒菲弗尔的“赞助人”理论作为切入点,从翻译机构、赞助个人和读者群三方面阐述了赞助人因素对晚清翻译活动的影响。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “赞助人”对晚清翻译活动的影响
来源期刊 新乡师范高等专科学校学报 学科 文学
关键词 赞助人 晚清翻译 影响
年,卷(期) 2007,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 85-87
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李奇志 15 17 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
赞助人
晚清翻译
影响
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新乡师范高等专科学校学报
双月刊
1008-7613
41-1258/G4
河南省新乡市金穗大道东段
出版文献量(篇)
2349
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导