作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从英汉两种语言文化中人们对数字的喜好不同人手,借助代表性的数字以及含有数字在内的习语,分析比较英汉两种语言的数字背后的文化内涵,并概括总结出这一类习语翻译的常见方法,从而得出翻译者要准确传达数词习语的含义,必须对中英两种语言与文化有较全面的了解.
推荐文章
文化内涵下中英文颜色词意义对比与大学英语翻译教学
颜色词
文化差异
大学英语翻译教学
英汉习语的文化内涵与翻译
英汉习语
文化内涵
翻译
跨文化差异与颜色词翻译技巧研究
颜色词
文化差异
翻译技巧
英汉动物词的文化内涵差异及其翻译
动物词
文化内涵
文化差异
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中英数字文化内涵与翻译技巧
来源期刊 医学信息 学科 医学
关键词 数字 文化内涵 翻译技巧
年,卷(期) 2007,(9) 所属期刊栏目 医学图书与情报
研究方向 页码范围 1618-1620
页数 3页 分类号 R1
字数 3789字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-1959.2007.09.041
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 任宁 西安医学院英语系 23 33 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (4)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
数字
文化内涵
翻译技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
医学信息
半月刊
1006-1959
61-1278/R
大16开
西安曲江新区雁翔路3001号旺座曲江G座10705号
52-98
1987
chi
出版文献量(篇)
137691
总下载数(次)
86
总被引数(次)
139882
论文1v1指导