作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
译员应该熟悉涉外接待准备工作和涉外礼仪,应该具有跨文化交际的意识和敏感性,从而先于中外主宾双方预感、理解、宽容和灵活处理各自在管理方式、文化传统、价值观念、行为态度以及预期等方面的差异。具体讲,译员在涉外接待方面应注意5项准备工作和6个基本礼节。
推荐文章
从翻译目的论谈译员译前的准备工作
目的论
译员准备
语言因素
非语言因素
“外接球问题”解法小议
外接球
性质法
构造法
长方体
正方体
直棱柱
逐个击破法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 译员涉外接待的准备和礼节
来源期刊 职业时空 学科 教育
关键词 外接 译员 礼节 跨文化交际 涉外礼仪 管理方式 文化传统 价值观念
年,卷(期) 2007,(06X) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 48-49
页数 2页 分类号 G633.63
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王禹奇 长江大学外国语学院 10 13 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
外接
译员
礼节
跨文化交际
涉外礼仪
管理方式
文化传统
价值观念
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
职业时空
月刊
1672-8963
13-1349/C
河北省廊坊市爱民西道100号廊坊师范学院
出版文献量(篇)
13108
总下载数(次)
8
总被引数(次)
0
论文1v1指导