作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过分析传统英语翻译课程中存在的不足,并结合现在国内外十分流行的时代新语,提出将英语翻译与时代新语相结合的思想.作者接着又分析了时代新语翻译的一些特点,并总结出时代新语嵌入到英语翻译中的类型及其应用,试图在英语翻译的教学改革中作出一次有益的尝试.
推荐文章
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
计算机辅助医学英语翻译及其教学
医学英语翻译
计算机辅助翻译
翻译教学
“翻转课堂”在大学英语翻译教学中的渗透
大学英语
翻译教学
翻转课堂
大学英语翻译中的词类转换技巧研究
翻译教学
翻译能力
教学模式
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语翻译课堂中时代新语的嵌入及其应用
来源期刊 中国校外教育(理论) 学科 文学
关键词 英语 翻译 时代新语
年,卷(期) 2007,(11) 所属期刊栏目 教研探索
研究方向 页码范围 17-18
页数 2页 分类号 H3
字数 3407字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1004-8502-B.2007.11.015
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 韩娟 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语
翻译
时代新语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国校外教育(下旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
35530
总下载数(次)
42
论文1v1指导