作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过对比分析数词成语及复合词,进而展示了英汉语数词在使用频率、构词能力和语用意义方面的异同,揭示英汉数词互译过程中的困难并解释其原因,分析了归化(adaptation)、直译+解释(literal translation+explanation)以及转换(transfer)三种翻译策略在翻译数词习语时的应用.
推荐文章
英汉数词特点及其翻译之探微
英汉数词
构词能力
句法功能
语义特征
翻译方法
英汉对比分析综述
对比语言学
英汉
对比分析
英汉双关语对比与翻译
双关
对比
翻译
在翻译教学中运用英汉对比分析法
翻译教学
对比分析
技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉数词对比分析及翻译
来源期刊 内江科技 学科 文学
关键词 数词成语 数词复合词 使用频率 语用意义 数词翻译
年,卷(期) 2007,(1) 所属期刊栏目 高校论坛
研究方向 页码范围 35-36
页数 2页 分类号 H3
字数 4503字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-1436.2007.01.032
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 金治国 8 10 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
数词成语
数词复合词
使用频率
语用意义
数词翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
内江科技
月刊
1006-1436
51-1185/T
大16开
四川省内江市
1980
chi
出版文献量(篇)
24629
总下载数(次)
43
总被引数(次)
35459
论文1v1指导