作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着国际形势的发展,具有同声传译能力的日语口译人员的需求很大.本文探讨了口译的特点以及方法:影子练习、滞后练习、倒教练习、视译练习等,并对口译人员的素质提出了一些看法.
推荐文章
小议俄语同声传译必备能力与市场前景
同声传译
应变能力
预测能力
基于服务聚合的同声传译平台的设计与实现
服务聚合
同声传译
语音识别
机器翻译
TTS
日汉同声传译中常见问题及其对策
日汉
同声传译
常见问题
对策
基于LED可见光通信的中英同声传译系统
LED可见光通信
机器翻译
语音合成
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 日语同声传译与译员素质探讨
来源期刊 科技信息(科学·教研) 学科 文学
关键词 同声传译 口译特点 译员素质
年,卷(期) 2007,(19) 所属期刊栏目 问题与探讨
研究方向 页码范围 248
页数 1页 分类号 H3
字数 3066字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1001-9960.2007.19.221
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘琳皓 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (29)
共引文献  (50)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
同声传译
口译特点
译员素质
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技信息
旬刊
1001-9960
37-1021/N
大16开
山东省济南市
24-72
1984
chi
出版文献量(篇)
124239
总下载数(次)
249
总被引数(次)
255660
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导