作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
功能翻译理论是当代西方翻译研究的重大突破,它挑战了传统的等值翻译观,主张译者需 要以译语的预期目的和功能为基本准则来选取合适的翻译策略.从功能翻译理论视角,以实例 对自然景观旅游解说的英译处理方法进行探讨,指出自然景观旅游解说的汉英翻译实质上是两 种不同文化审美方式之间的协调与沟通.
推荐文章
功能翻译理论视域中的汉英旅游翻译
旅游翻译
呼唤性
功能翻译理论
翻译策略
探析旅游文本汉英翻译中的文化交流与传播——从功能翻译理论指导角度探析
功能翻译理论
旅游文本汉英翻译
文化交流与传播
齐齐哈尔旅游景点汉英翻译策略
目的论
旅游外宣翻译
翻译策略
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 自然景观旅游解说汉英翻译:功能理论分析
来源期刊 重庆工学院学报(社会科学版) 学科 地球科学
关键词 自然景观 旅游解说 汉英翻译 功能理论
年,卷(期) 2008,(9) 所属期刊栏目 语言·文学·艺术
研究方向 页码范围 130-131,159
页数 3页 分类号 X321|H059
字数 3195字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-8425.2008.09.038
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (33)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
自然景观
旅游解说
汉英翻译
功能理论
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
重庆理工大学学报(社会科学版)
月刊
1674-8425
50-1205/T
重庆杨家坪重庆理工大学期刊社
chi
出版文献量(篇)
5065
总下载数(次)
12
总被引数(次)
21156
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导