作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
广告英语是一种实用性文体,已经成为传播各种消息不可缺少的有力工具和手段,如何理解、欣赏并准确的翻译广告变得尤为重要。本文将着重研究英汉广告的特征,通过解构英汉广告的艺术用法,让读者对的英汉广告中用词的重要性、句式结构以及艺术特征有大概的了解。
推荐文章
广告英语的语言特点及翻译策略
广告英语
语言特点
翻译策略
广告英语的语言赏析
广告英语
特点
赏析
英语海事公文的语言特点及翻译
海事英语
翻译技巧
公文
论广告英语的语言特点
广告英语
广告语言
交际语境
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 广告英语的语言特点
来源期刊 希望月报:上 学科 文学
关键词 广告英语 语言特点 翻译方法
年,卷(期) 2008,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35-35
页数 1页 分类号 H315
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 姬艳辉 枣庄学院外国语系 12 14 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告英语
语言特点
翻译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
希望月报:上
月刊
1007-3442
11-3825/C
北京崇文区天坛东路甲1号
出版文献量(篇)
2734
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导