作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
汉英时文翻译中句子连接手段的分类及应用
连接手段
时文翻译
句法结构
实现步骤
英语写作中连接衔接手段运用研究
英语写作
连接衔接
语料库
阅读理解中的信息分析与衔接手段
阅读理解
信息分析
衔接手段
汉英委婉语语法构造手段之对比
委婉语
语法手段
对比
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈汉英衔接手段的对比
来源期刊 科教探索 学科 文学
关键词 汉英 衔接 替代 重复
年,卷(期) 2008,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 225
页数 1页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 解静 华东师范大学外语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉英
衔接
替代
重复
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教探索
月刊
1009-5241
CN 22-1273/C
吉林省长春市自由大路10号
出版文献量(篇)
1031
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
论文1v1指导