基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
广告英语出于特定的交际目的,有其特殊的语言风格.本文拟根据英国著名语言学家利奇(Leech)对语言意义的七种划分,从语义的视角对广告英语说服功能进行试探性的分析.这种语义结合语用的分析可以使外语学习者把语言的形式与功能融为一体,有利于他们外语交际能力的提高.
推荐文章
关于广告语言说服力的分析
广告语言
说服力
文案
科技英语广告中的双关与翻译
英文广告
双关
翻译
广告英语的语言赏析
广告英语
特点
赏析
对英语词“to”的认知语义分析
to
认知语义学
原型范畴理论
语义理据
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 广告英语说服功能的语义分析
来源期刊 牡丹江教育学院学报 学科 文学
关键词 七种意义 广告英语 语义 语用 说服功能
年,卷(期) 2009,(5) 所属期刊栏目 语言文字研究
研究方向 页码范围 55-56
页数 2页 分类号 H313
字数 3687字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
七种意义
广告英语
语义
语用
说服功能
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
牡丹江教育学院学报
月刊
1009-2323
23-1462/G4
大16开
牡丹江市光华街476号
1983
chi
出版文献量(篇)
8188
总下载数(次)
31
总被引数(次)
12998
论文1v1指导