作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一个民族语言借用、吸收另一民族的词语,是语言的普遍现象。历史上汉语在自身的发展中,很早就有吸收外民族词语的传统,并在不同时期借鉴和吸收了许多外来词。外来词的大量涌入,一定程度上改变了现代汉语的面貌。有些外来词经过吸收、融合和同化,人们在长期的使用之后甚至感觉不到它们是来源于外民族的语言。本文分析探讨了现代汉语借用和吸收外来词的途径和方式,分析了新形势下现代汉语在外来词影响下出现的一些新现象,并对当今社会大量使用外来词的现象做了简要的分析。
推荐文章
现代汉语中外来词的音译
外来词
音译
音译抗拒
发展
模因论视角下的现代汉语字母词
模因论
模因
现代汉语字母词
再议汉语外来词的借入方法——兼论外来词的类别
汉语
外来词
定义
借入方法
类别
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论现代汉语对英语外来词的吸收与使用
来源期刊 中国教育与社会科学 学科 教育
关键词 汉语 英语 外来词 文化交流
年,卷(期) zgjyyshkx_2009,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 26-28
页数 3页 分类号 G40-05
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王琚敏 南昌陆军学院科文教研室 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉语
英语
外来词
文化交流
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国教育与社会科学
月刊
北京市清华大学邮局1000084-86信
出版文献量(篇)
902
总下载数(次)
1
论文1v1指导