作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语中的介词虽然是一种小词,其作用和运用上却相当复杂性.可以说,离开了介词的中介或连接作用,就无法表达某些最基本的思想或概念.在科技英语的翻译中,大量介词需要从其基本意义出发,联系上下文加以灵活处理,本文对此加以探讨.
推荐文章
浅析科技英语的语言特性及翻译技巧
科技英语
语言特性
翻译技巧
草业科技英语的翻译方法和技巧
草业科技英语
翻译
方法
技巧
科技英语新词的构成及其翻译技巧
科技英语
新词
翻译技巧
科技英语中翻译技巧的灵活运用
翻译技巧
科技英语
文体特点
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 科技英语中介词的翻译技巧
来源期刊 科技创业月刊 学科 文学
关键词 科技 英语 介词 翻译
年,卷(期) 2009,(11) 所属期刊栏目 教育与人才
研究方向 页码范围 278,280
页数 2页 分类号 H31
字数 1893字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-2272.2009.11.153
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 侯建新 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
科技
英语
介词
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技创业月刊
月刊
1672-2272
42-1665/T
大16开
湖北省武汉市武昌区洪山路2号湖北科教大厦D座13楼
38-142
1987
chi
出版文献量(篇)
18655
总下载数(次)
53
论文1v1指导