作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以对中国国内的日语学习者来说最难习得、最易出现偏误的两个授受表达"てもらぅ"和"てくれる"为研究对象,从日语教学的角度出发,比较分析二者可以互换和不可以互换的情况下,意义、语气方面的异同,以及各自的独特用法,目的在于使中国国内的日语学习者加深对这两种较难的授受表达的理解和认识.
推荐文章
关于日语授受动词委婉表达的语用论研究
日语
授受动词
委婉表达
语用论
浅析「~ていない」与「~ないでいる」的区别
刻意性
意志性动词
无意志性动词
有情物
无情物
日本語オノマトぺの翻訳についての検討
擬音語
音素
語形
類似性
言語環境
複合動詞「-かける」と「-かかる」の構造と意味特徵
複合動詞
「—かける」
「—かかる」
前項動詞
後項動詞
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 授受补助动词"てくれる"、 "てもらぅ"用法浅析
来源期刊 中国校外教育(理论) 学科 文学
关键词 授受补助动词 意义 语气
年,卷(期) 2009,(11) 所属期刊栏目 教学方法
研究方向 页码范围 70-71
页数 2页 分类号 H3
字数 3838字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1004-8502-B.2009.11.058
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 葛晓昱 32 35 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (12)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1984(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
授受补助动词
意义
语气
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国校外教育(下旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
35530
总下载数(次)
42
总被引数(次)
54450
论文1v1指导